Softly Lyrics English Translation – Karan Aujla | Chunni Meri Rang De Lalariya

November 21, 2025

Have you ever been humming a Punjabi song and wondered what the lyrics really mean? Maybe you love the energy, the rhythm, and the flirtatious vibe, but the words are just a blur of sounds. It can be frustrating when you want to understand the emotions and stories behind a song like Karan Aujla’s “Softly,” especially when it’s all about love, style, and playful romance. You’re not alone; many fans search for the English meaning to truly connect with the song.

Presenting to you “Softly Lyrics Translation In English,” this blog breaks down every line of this captivating Punjabi track. From the woman’s affectionate gestures to the luxury-inspired style references, we’ll explore the lyrics in a simple, easy-to-understand way. Whether you want to sing along with meaning or just appreciate the artistry, this guide gives you a detailed, heartfelt translation that brings the song to life.

Softly Lyrics Details table 

This table highlights key details about the Punjabi song Softly, including the singer, composer, lyrics, theme, language, popularity, and other essential aspects that fans and new listeners often want to know.

FeatureDescription
Song TitleSoftly
SingerKaran Aujla
ComposerIkky
Lyrics WriterKaran Aujla
LanguagePunjabi
ThemePlayful, flirtatious love with fashion and luxury references
PopularityHighly popular among Punjabi music fans
Music StyleEnergetic, upbeat, modern Punjabi track
Notable ElementWoman matching her style to her lover’s luxury cars
Release TypeSingle track, widely available on streaming platforms

Song

Gall Sun Lalariya Ve Aah Lok Mere Te Hasde
Paise Zyade De Doongi Matching Kar Denga Tan Dasde
Sun La Ve Ditto Same Chahidi Aa Lai Photo Ve Ferrari Lal Di
Chunni Meri Rang De Lalariya

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Odaan Pange Lagde Aa Ohnu Change Lagde Aa
Tan Hi Sochan Kundla Pavan Lavan

Sochan Shar-E-Am Hoja
Sochdi Aa Nam Ohda Gutt Utte Tattoo Banva Lavan
Sochdi Pher Taldi Main Phantom De Nal Di Main Ik Hor Kurti Siwa Lavan
Ohnu Dekh Ke Tan Meri Ho Jave Umar Wadhi De Nal Di

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Mere Layi Dekhle Je Kudiyan Kawariyan Ne Dekhi Ve Dupatte Tere Vikkde
Eni Sohni Chunni Lagge Jatti Te Layi Ke Mainu Jadon Oho Dekhe Gana Likhde

Kamm Mainu Bade Suniyare Kolon Kade Nale Halle Main Sephora Gehda Marna
Aunda Ae Pyar Ohda Hona Ae Deedar Ohda Chaj Nal Hoi Main Taiyar Na
Dar Lagda Na Kitte Reh Javan Saddi Na Saddi De Nal Di
Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di

Aujle Nu Lorh Meri Ho Jave, Ghar Gi Kaddi De Naal Di
Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di

English Translation

Gall Sun Lalariya Ve Aah Lok Mere Te Hasde
Listen, colourist, People are mocking me.

Paise Zyade De Doongi Matching Kar Denga Tan Dasde
I’ll give you more money if you can match the colour, then tell me.

Sun La Ve Ditto Same Chahidi Aa Lai Photo Ve Ferrari Lal Di
Listen, I want a ditto copy. Here, take a photo of his red Ferrari.

Chunni Meri Rang De Lalariya
Colour my scarf, colourist.

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Odaan Pange Lagde Aa Ohnu Change Lagde Aa
Tan Hi Sochan Kundla Pavan Lavan
I don’t like it, but he likes it, so I’m thinking of curling my hair.

Sochan Shar-E-Am Hoja
Sochdi Aa Nam Ohda Gutt Utte Tattoo Banva Lavan
Thought of making us public,
Thought of getting his name on my wrist.

Sochdi Pher Taldi Main Phantom De Nal Di Main Ik Hor Kurti Siwa Lavan
I’m not sure, but I’m thinking of getting another suit in the colour of his Phantom.

Ohnu Dekh Ke Tan Meri Ho Jave Umar Wadhi De Nal Di
When I see him, I feel like my life span extends.

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Mere Layi Dekhle Je Kudiyan Kawariyan Ne Dekhi Ve Dupatte Tere Vikkde
If other girls see me wearing the scarfs you make, then watch how your sales soar.

Eni Sohni Chunni Lagge Jatti Te Layi Ke Mainu Jadon Oho Dekhe Gana Likhde
Show me such a scarf that when he sees me, He won’t stop writing about me.

Kamm Mainu Bade Suniyare Kolon Kade Nale Halle Main Sephora Gehda Marna
I have much to do, need to go to the jeweller’s, then make a trip to Sephora.

Aunda Ae Pyar Ohda Hona Ae Deedar Ohda Chaj Nal Hoi Main Taiyar Na
I need to look nice for him, but I’m not quite ready yet.

Dar Lagda Na Kitte Reh Javan Saddi Na Saddi De Nal Di
I feel scared of being left alone by him,

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Aujle Nu Lorh Meri Ho Jave, Ghar Gi Kaddi De Naal Di
He’ll feel intoxicated by me like a home-made drink.

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

Hindi Translation

Gall Sun Lalariya Ve Aah Lok Mere Te Hasde
सुनो रंगरेज, लोग मेरा मज़ाक उड़ा रहे हैं।

Paise Zyade De Doongi Matching Kar Denga Tan Dasde
मैं ज़्यादा पैसे दूंगी, अगर तुम रंग मिला सको तो बताओ।

Sun La Ve Ditto Same Chahidi Aa Lai Photo Ve Ferrari Lal Di
सुनो, मुझे बिलकुल वही रंग चाहिए, ये लो उसकी लाल फेरारी की फोटो।

Chunni Meri Rang De Lalariya
मेरी चुन्नी रंग दो, ओ रंगरेज।

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

Odaan Pange Lagde Aa Ohnu Change Lagde Aa
Tan Hi Sochan Kundla Pavan Lavan
मुझे तो अच्छा नहीं लगता, पर उसे पसंद है,
इसलिए सोच रही हूँ बालों में कर्ल डाल लूँ।

Sochan Shar-E-Am Hoja
Sochdi Aa Nam Ohda Gutt Utte Tattoo Banva Lavan
सोच रही हूँ रिश्ता सबके सामने कर दूँ,
और उसकी नाम की टैटू कलाई पर बनवा लूँ।

Sochdi Pher Taldi Main Phantom De Nal Di Main Ik Hor Kurti Siwa Lavan
सोच में हूँ कि उसकी फैंटम वाली शेड में एक और कुर्ती सिलवा लूँ।

Ohnu Dekh Ke Tan Meri Ho Jave Umar Wadhi De Nal Di
उसे देखते ही लगता है मेरी उम्र बढ़ गई हो जैसे।

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

Mere Layi Dekhle Je Kudiyan Kawariyan Ne Dekhi Ve Dupatte Tere Vikkde
अगर बाकी लड़कियाँ मुझे तेरे रंगे हुए दुपट्टे में देखेंगी,
तो देखना तेरे दुपट्टों की बिक्री बढ़ जाएगी।

Eni Sohni Chunni Lagge Jatti Te Layi Ke Mainu Jadon Oho Dekhe Gana Likhde
ऐसी सुंदर चुन्नी बना दे, कि जब वो मुझे देखे,
तो मेरे ऊपर गाना लिख दे।

Kamm Mainu Bade Suniyare Kolon Kade Nale Halle Main Sephora Gehda Marna
बहुत काम बाकी हैं, सुनार के पास जाना है,
फिर सेफोरा की दुकान भी जाना है।

Aunda Ae Pyar Ohda Hona Ae Deedar Ohda Chaj Nal Hoi Main Taiyar Na
मुझे उससे मिलना है, उसे देखना है,
पर मैं अभी तक ठीक से तैयार नहीं हुई।

Dar Lagda Na Kitte Reh Javan Saddi Na Saddi De Nal Di
डर लगता है कहीं वो मुझे छोड़ न दे।

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

Aujle Nu Lorh Meri Ho Jave, Ghar Gi Kaddi De Naal Di
वो मुझसे ऐसा मदहोश हो जाएगा,
जैसे घर की बनी शराब से।

Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
मेरी चुन्नी रंग दो, मेरे यार की गाड़ी के रंग में।

FAQs

Who sings the song “Softly”?

The song is sung by popular Punjabi singer Karan Aujla.

Who composed the music for “Softly”?

The music has been composed by Ikky, giving it an energetic and catchy vibe.

What is the main theme of the song?

The song is playful and flirtatious, focusing on a woman showing love and matching her style with her lover’s luxury cars.

Are the lyrics in Punjabi or English?

The original lyrics are in Punjabi, but this blog provides a detailed English translation.

Where can I listen to “Softly”?

The song is available on all major streaming platforms like YouTube, Spotify, and Apple Music.

Conclusion

In conclusion, Softly by Karan Aujla is more than just an energetic Punjabi track—it’s a playful and vibrant expression of love, style, and flirtatious fun. Understanding the lyrics in English adds a deeper layer to the song, letting fans truly connect with its emotions and imagery.

Whether you’re a longtime Punjabi music lover or a new listener, this translation helps you appreciate every detail, from the heartfelt words to the luxurious references. Now you can sing along, enjoy the rhythm, and fully immerse yourself in the charm of Softly.

About the author
Anish

Leave a Comment